Dãi nắng dầu mưa

Direct English translation

Exposed to the sun, drenched by the rain.

Equivalent English version

To bear the brunt of

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phải phơi mình ngoài trời, chịu nắng chịu mưa nên rất vất vả, nhọc nhằn. Thường dùng để nói sự lao lực, bôn ba chịu nhiều gian truân trong cuộc sống hoặc công việc.
English explanation
Describes having to face sun and rain outdoors, and by extension enduring much hardship and toil. It is often used for a life or job marked by strenuous labor and many difficulties.